Ayumi Hamasaki’s Shanghai show cancelled as China-Japan rift widens
byu/Xenon1898 inChina
人気日本人歌手の浜崎あゆみが、土曜夜に予定されていた上海でのコンサートを、主催者から中止要請を受けてキャンセルした。
中国のSNSに金曜午後に掲載された告知によると、公演は「不可抗力」により中止されたという。
主催者は詳細を明らかにしていないが、日本を代表するシンガーソングライターである浜崎は、SNSで「朝になって主要スタッフが急きょ集められ、公演中止の要請を受けました」と述べた。
また、日本と中国のスタッフ計200人によって5日かけて設営されたステージは、撤去される予定だとした。
今回の中止は、日本の高市早苗首相が今月、台湾海峡での仮想的な衝突に関する発言を行ったことを受け、日中間の外交的な対立が続く中で起きたもの。
浜崎は投稿の中で「私が知り得ない事柄について、コメントするつもりはありません」と記している。
中止の決定は突然だったようだ。前日の木曜日、浜崎は香港の集合住宅火災の犠牲者への追悼として、一部の衣装や演出を調整したと投稿しており、公演準備は進んでいることを示唆していた。
海外のナナシさん
政府がこんなアホなことして何を狙ってるのかマジで分からん。
No clue what the govt wants to achieve by doing this shit
海外のナナシさん
誰かが判断ミスして、その後は全員が「団結してるように見せるため」に仕方なく流れに乗ってるって感じだな。
Someone made a bad call and now they all have to run with it so that they appear entirely unified.
海外のナナシさん
いやほんと、団結してる“フリ”が情けないわ。
こういう一人のトップがいて、他の下の連中が「トップの望み」を必死で読み取ろうとしてヘンな行動する政府システムが問題なんだよ。
中共もアメリカの“封建制”も同じような茶番だわ。
中国の共産党は「習おじさんがこう望んでるはず」と思ってこういうことをやるし、オランダや日本は「トランプパパがこう望んでる」と思って動く。
こういう構図がマジでそっくりなのが笑えない。
Yeah, unifiedly pathetic This is a problem with government systems where there is one leader and every other sub leader is trying to guess what the leader wants so they pull shit like this. The CCP system and the US Feudal system are just examples of shit show. The communists cares doing this thinking this is what Xidada wants. Then the Dutch and Japanese acting out thinking that is what Trump Daddy wants. Its amazing how they parallel each other.
海外のナナシさん
国民にナショナリズムを煽って、武力衝突を“受け入れやすく”させたいんだよ。
中国は、日本のポップカルチャーの影響を若い世代から減らしたい。
日本は日本で、中国の軍事的脅威を強調したいってわけ。
Acquire nationalistic support to make armed conflict more palatable to their populace. China by reducing Japanese pop culture influence in their military aged citizenry. Japan by playing up the military threat of China.
海外のナナシさん
“大げさにしてる”って言うけどさ、
中国による日本領への度重なる侵入は、十分すぎるほど脅威だろ?
台湾への威嚇だって、韓国と日本の経済に即影響出るんだぞ。
それを本当に同列に扱っていいのかよ?
Playing up? You mean constant intrusions in Japanese territory is not enough of a threat from you? What about the threats to Taiwan which would immediately threaten the SKorea and Japanese economy? Is that really OK to compare?
海外のナナシさん
文化産業の利益を削ることで、日本政府にもっと圧力をかけようとしてるんだよ、どう見ても。
Putting more pressure on the Japanese government obviously by hurting the bottomline of their culture industry
海外のナナシさん
反日感情が強いな。
The anti-Japanese sentiment is strong.
海外のナナシさん
あのショーに来てる人の大半は気にしてないよ。ただ歌手を楽しみに来てるだけだし。
多くの中国人も、こういうのはしょうもないって分かってると思う。ネットのコメントは代表的じゃないしね。
日本のアーティストが中国に行くのは市場があるからで、以前に歓迎されてた経験もあるからだし、ちょうど何千人もの中国人が日本に行って安全に買い物したり不動産買ったりしてるのと同じことだよ。
Most people in that show don’t care, they’re there to enjoy a singer. I suspect most Chinese people know that it’s bullshit, and online comments are not representative. Japanese artists are obviously going to China because there is a market and they felt welcome before, just like thousands of Chinese feel safe visiting and buying property in Japan.
海外のナナシさん
これが民主主義と独裁の違いだな。中国はこんなことしても国民がどう思うかなんて気にしない。
でも日本は、アーティストやファンが怒って首相に圧力をかけることになる。
It’s the difference between democracy and a dictatorship. China can do things like this and not care about what their citizens think But Japan will have their artists and their fans get upset and put pressure on Japan prime minister
海外のナナシさん
日本の国民はもう、中国政府が首相の支持率を下げようとしてこういう嫌がらせをしているってことを見抜いてる。
今回の問題は、純粋に中国の押しつけがましい態度だって見てるんだよ。それを知っておいたほうがいい。
実際、中国が圧力をかけ始めてから、首相の支持率はむしろ上がってる。
下のソースも参考にして。
The Japanese public has already seen through the fact that the Chinese government is carrying out this kind of harassment in an attempt to lower the approval ratings of Japan’s prime minister. Rather, people view the current issue as purely China’s overbearing behavior, and you should be aware of that. In fact, ever since China began applying pressure, the prime minister’s approval ratings have risen instead. Please refer to the sources below as well. * Japan PM fails to achieve breakthrough in row with China – but polling shows public backs her https://www.theguardian.com/world/2025/nov/24/japan-pm-sanae-takaichi-g20-summit-china-public-support?utm_source=chatgpt.com
海外のナナシさん
もちろんそうだよ。首相の発言が本当に中国向けだなんて思ってたの?両国とも、国内向けのパフォーマンスをやってるだけだよ。
Of course it was. Did you really think the prime minister’s comment was actually aimed at China? Both sides are just putting on a show for people back home.
海外のナナシさん
どうやら日本のことあんまり知らないみたいだね。多分、中日間の対立を単純に「民主主義 vs 独裁」と分けて考えてるからだと思う。
実際、首相は支持層からかなりの支持を得てるんだ。
要するに、中国も日本も現政権の“コア支持層”は「勝ちたい」わけで、両国の政権とも自分たちの支持基盤を固めようとしてるだけなんだよ。
You apparently don’t know much about Japanese. It might because you simply dividing Sino-Japanese conflicts’ issues as democracy and a dictatorship. In fact, the Japan prime minister gained a lot of supports from her core electorates. In a nutshell, both China and Japan’s incumbent administration’s “base supporters” want to “win”, in fact, both of these two administrations are trying to consolidate their core supporters.
海外のナナシさん
実際のところ、この二国がこういう子供じみたやり取りをしてくれる方が、実際に戦争になるよりはマシだよね。
同じようなことは過去にも何度かあったと思う。一回は90年代、もう一回は2010年代。若い人は2010年代のことは知ってても、90年代のことを覚えてる人は少ないだろうね。
In fact, it is better these two nations to play some childish games, as compared to have real wars, isn’t it? I think same things had happened more than once before, one was at 90s, the another one was at 10s. Many young people might had heard the 10s one, but less people would recall the 90s one.
海外のナナシさん
いいね。このまま続いてほしい。
日本人はガチャがあんなに搾取的なのも、クソみたいな戦術が全部効くのも、みんな大人しく全部食いつくからなんだよ。さようならだね。
Good. I hope this continues. The giapponese are the sole reason gachas are so predatory and every shitty tactic works because they eat it all like the good little sheep that they are. Good riddance.
海外のナナシさん
中国は日本の音楽にとって大きな成長市場だから、今回の禁止は結構ダメージでかそうだね。
全盛期を過ぎたアーティストでも、中国での公演はまだちゃんとお金がもらえる頼れる手段だから。
I think China is a big growth area for Japanese music, so this latest ban must have hit pretty hard. For artists who are past their prime, performing in China is still a reliable way to get paid.
引用:

コメント